位置: 首頁 > 詩詞大全 > 現代詩歌> 外國精選英文勵志詩歌——帶翻譯

外國精選英文勵志詩歌——帶翻譯

來源: 未知 作者: 安靜的夜 時間: 2012-10-08 閱讀:
 一、ON CHANGES
  Irene Dunlap
  
  
  Change is the only absolute
  in the world,
  the only thing
  that you can depend on.
  Nothing stays the same.
  Tomorrow will come,
  bringing with it
  new beginnings and sometimes
  unexpected endings.
  You can hold on to the past
  and get left in the dust;
  or, you can choose to
  jump on the ride of life
  and live a new adventure
  with perseverance
  and an open mind.
  
  論變化
  艾琳·鄧萊普陳采霞譯
  
  變化是世界上
  惟一絕對的東西,
  是惟一
  你能相信的事情。
  沒有什么能一成不變,
  明天將來臨,
  它會帶來
  新的開始,并且有時
  還會帶來意想不到的結局。
  你可以抓住過去,
  蒙受遺棄;
  或者,你可以選擇
  躍上生命之車
  進行一次新的冒險,
  憑借堅持不懈
  和廣闊的胸懷。



二、RESULTS AND ROSES
  Edgar Albert Guest
  
  
  The man who wants a garden fair,
  Or small or very big,
  With flowers growing here and there,
  Must bend his back and dig.
  
  The things are mighty few on earth,
  That wishes can attain,
  Whatever we want of any worth,
  We ve got to work to gain.
  
  It matters not what goal you seek,
  Its secret here reposes:
  You ve got to dig from week to week,
  To get results or roses.
  
  碩果和玫瑰
  埃德加·阿爾貝特·格斯特陳采霞譯
  
  要想有個美麗花園,
  面積大小姑且不管,
  只要園中長滿鮮花,
  就必須把汗水揮灑。
  
  有愿望就能實現,
  這樣的事還真是少見,只要想要的東西有價值,
  就得靠努力去創造。
  
  目標是什么并不重要,
  秘訣終歸只有一條:
  周復一周不怕勞累,
  才能收獲碩果或者玫瑰。



三、THE VALUE OF TIME
  Katharine Sun
  
  
  To realize the value of one year:
  Ask a student who has failed a final exam.
  To realize the value of one month:
  Ask a mother who has given birth to a premature baby.
  To realize the value of one week:
  Ask an editor of a weekly newspaper.
  To realize the value of one hour:
  Ask the lovers who are waiting to meet.
  To realize the value of one minute:
  Ask a person who has missed the train, bus or plane.
  To realize the value of one second:
  Ask a person who has survived an accident.
  To realaize the value of one millisecond:
  Ask the person who has won a silver medal in the Olympics.
  Time waits for no one.
  Treasure every moment you have.
  
  
  時間的價值
  凱瑟琳·桑陳采霞譯
  
  要想知道一年的價值,
  那就去問期末考試不及格的學生。
  要想知道一個月的價值,
  那就去問生了早產兒的母親。
  要想知道一周的價值,
  那就去問周報的編輯。
  要想知道一小時的價值,
  那就去問等待見面的戀人。
  要想知道一分鐘的價值,
  那就去問誤了火車、汽車或者飛機的人。
  要想知道一秒鐘的價值,
  那就去問大難不死的人。
  要想知道一毫秒的價值,
  那就去問奧運會獲得銀牌的人。
  時間不等人,
  你擁有的每一刻都要珍惜。

 



 四、TODAY IS A NEW DAY
  Donna Levine
  
  
  Your tomorrows are as bright
  as you want to make them.
  There is no reason to carry
  the darkness of the past
  with you into today.
  Today is a wonderful new experience,
  full of every possibility to make
  your life exactly what you want it to be.
  Today is the beginning of new happiness,
  new directions and new relationships.
  Today is the day to remind yourself
  that you posses the power
  and strength you need
  to bring contentment, love and joy into your life.
  Today is the day to understand yourself
  and to give yourself the love
  and the patience that you need.
  Today is the day to move forward
  towards your bright tomorrow.
  
  今天是新的一天
  唐那·萊文陳采霞譯
  
  你的明天充滿陽光,
  如你心中所想。
  你沒有理由,
  把昨天的黑暗,
  帶到今天。
  今天是美妙的全新體驗,
  有那么多種可能,
  使你的生活如你所愿。
  今天開始有新的幸福,
  新的方向和新的伙伴。
  今天你要提醒自己,
  你有足夠的能力和力量,
  把滿意、愛情和歡樂帶進你的生活。
  今天你要了解自己,
  給自己足夠的愛心和耐心。
  今天你會勇往直前,
  奔向那燦爛的明天。

 



 五、DREAMS
  Langston Hughes
  
  
  Hold fast to dreams
  For if dreams die
  Life is a broken winged bird
  That cannot fly.
  
  Hold fast to dreams
  For when dreams go
  Life is a barren field
  Frozen with snow.
  
  夢想
  蘭斯頓·休斯陳采霞譯
  
  緊緊抓住夢想,
  因為一旦夢想消亡,
  生活就象折斷翅膀的小鳥,
  無法自由翱翔。
  
  緊緊抓住夢想,
  因為一旦夢想離開,
  生活就會變成貧瘠荒蕪的土地,
  只有冰雪覆蓋。

 



 六、THE ROAD NOT TAKEN
  Robert Frost
  
  
  Two roads diverged in a yellow wood,
  And sorry I could not travel both
  And be one traveler, long I stood
  And looked down one as far as I could
  To where it bent in the undergrowth;
  
  Then took the other, as just as fair,
  And having perhaps the better claim,
  Because it was grassy and wanted wear;
  Though as for that the passing there
  Had worn them really about the same,
  
  And both that morning equally lay
  In leaves no step had trodden black.
  Oh, I kept the first for another day!
  Yet knowing how way leads on to way,
  I doubted if I should ever come back.
  
  I shall be telling this with a sigh
  Somewhere ages and ages hence:
  Two roads diverged in a wood, and I
  I took the one less traveled by,
  And that has made all the difference.
  
  沒有走過的路
  羅伯特·弗羅斯特陳采霞譯
  
  金色的樹林路分兩條,
  遺憾不能兩條都到。
  孤獨的我長久豎立,
  極日眺望其中一條,
  直到它在灌叢中淹沒掉。
  
  然后我公平地選擇了另外一條,
  或許理由更加充分,
  因為它草深需要有人上去走走。
  說到有多少人從上面走過
  兩條路磨損得還真是差不多。
  
  而且那天早晨兩條路都靜靜地躺著,
  覆蓋在上面的樹葉都沒有被踩黑,
  噢,我把第一條路留給了下一次!
  但我知道前方的路變幻莫測,
  我懷疑我是否應該回來……
  
  多年以后在某個地方,
  我將嘆息著講述這件事:
  樹林里路分兩條,而我——
  選擇了行人較少的那條,
  就這樣一切便發生了改變。

 



七、WHAT IS SUCCESS
  Ralph Waldo Emerson
  
  
  What is success?
  To laugh often and love much;
  To win the respect of intelligent people
  And the affection of children;
  To earn the approbation of honest critics
  And endure the betrayal of false friends;
  To appreciate beauty;
  To find the best in others;
  To give one s self;
  To leave the world a little better,
  Whether by a healthy child,
  A garden patch,
  Or a redeemed social condition;
  To have played and laughed with enthusiasm
  And sung with exultation;
  To know even one life has breathed easier,
  Because you have lived...
  This is to have succeeded.
  
  成功的內涵
  拉爾夫·沃爾多·愛默生陳采霞譯
  
  成功是什么?
  笑口常開,愛心永在,
  贏得智者的尊重,
  孩子們的愛戴;
  博得真誠的認可,
  容忍損友的背叛;
  欣賞美好的東西,
  發現別人的可愛。
  學會無私地奉獻,
  給世界增添光彩:
  要么培育出健康的孩子,
  要么留下花園一塊,
  亦或是改善社會條件;
  盡情娛樂、笑得暢快,
  把歡樂的歌唱起來;
  甚至知道一個生命活得自在,
  因為你的一路走來……
  這就是成功的內涵。

版權聲明:本站部分內容來源網友上傳,本站未必能一一鑒別其是否為公共版權或其版權歸屬,如果您認為侵犯您的權利,本站將表示非常抱歉!請您速聯系我們郵箱:[email protected],一經確認我們立即下架或刪除。

  • 上一篇: 改變
  • 下一篇: 勵志詩歌
  • 猜你喜歡

    軒宇閱讀微信二維碼

    微信掃碼關注
    隨時手機看書

    北京pk10计划手机分析